Na hlavný obsah

Nyelvek és könyvek közt Beck Tímeával

Az elmúlt években számos jelentős kortárs magyar szépirodalmi mű jelent meg szlovák nyelven a kiváló műfordítóinknak köszönhetően.

Nyelvek és könyvek közt Beck Tímeával
Foto: Beck Tímea FB

Ennek a közösségnek a fiatal generációjához tartozik Beck Tímea is, aki kétnyelvűen éli mindennapjait. Bár az utóbbi napok hangos politikai csatározásai között azt is megtudhattuk, hogy a könyv csak a gazdagok kiváltsága, párjával, Richard Šteinnnel merészen épp az olvasást próbálja a lehető legigényesebb módon népszerűsíteni: egy különleges könyves vállalkozást vezetnek a komáromi Európa-udvarban. A következő interjúban Beck Tímeát ismerhetik meg.

Komáromban született, iskoláit szlovák nyelven végezte. Műfordító, publicista és rövidprózát is ír. Utóbbi munkásságát kétszer is díjazták a Poviedka szlovák irodalmi versenyen. Neki köszönhetően olvasható Krasznahorkai László Sátántangója, Zoltán Gábor Orgiája és Czinki Ferenc A pozsonyi metrója, valamint Barak Dávid Rossz vér című könyve szlovák nyelven, jelenleg Hegedüs Vera Ostoba című művének fordításán dolgozik. Többéves pozsonyi kitérő után, amikor a Denník N és a Kapitál munkatársa volt, visszatért Komáromba, és párjával könyvesboltot alapítottak. Itt beszélgetett vele Paszmár Lívia.

Mentett cikkeim

    Tovább

    Legolvasottabb

    Legfrissebb híreink a Otthon rovatban