Eredeti irodalom kategóriában N. Tóth Anikó A szalamandra mosolya. A selmeci különös hölgy legendáriumából című kötetét, műfordítás kategóriában pedig Mészáros Tünde Silvester Lavrík: Vasárnapi sakkpartik Tisóval című regényének fordítását jutalmazták.
Madách Imre-nívódíjban részesült eredeti irodalom kategóriában Barak László Arccal a falnak című verseskötete és Száz Pál A tizedik kapu. A haszidizmus hatása a magyar irodalomra című monográfiája, műfordítás kategóriában pedig Paszmár Lívia Alena Sabuchová Seppegők című regényének, valamint Csanda Gábor Viera Kamenická Chaszam Szófer, a pozsonyi csodarabbi című könyvének fordítása.
A bizottság elnöke Jitka Rožňová volt, további két tagja pedig Bolemant László, a Szlovákiai Magyar Írók Társaságának jelöltje, valamint Sánta Szilárd, a Bázis – Magyar Irodalmi és Művészeti Egyesület Szlovákiában delegáltja. A Madách Imre-díj 2023-tól a Szlovák Irodalmi Alap és a Bázis közös díja.
(Bázis, Pátria rádió)